Skip to main content

Activation of Existing Knowledge

Three months ago I started learning French on my own. I bought two books by PONS (see previous post), I watch Youtube videos (I recommend the channel "Learn French with Alexa") and I found a French tandem partner, who I talk to via Zoom. I guess what I mean by self-studying is that I am not planning to take any courses in French. I am simply going to use the above mentioned resources.

Yesterday I got an idea about what could be a good way to start studying a foreign language.

At the very beginning, why not activate everything that we might already know from a target language and analyze it a bit (with the help of a teacher or an advanced speaker).

Being born in Croatia, and therefore coming from a European culture, I already had knowledge of a few phrases and expressions in French. Maybe even more than I was aware.
In Croatia I studied art so some expressions I already knew come from this field.

Here are some examples of phrases that I already knew: Bonjour, Bon soir, en-face, enfant terrible, Notre Dame, raison d'etre, Ceci n'est pas un pipe, and of course the unforgettable "Voulez vous coucher avec moi...); something that we as kids in Croatia somehow knew and giggled while saying it...

There is so much grammar to extract from these few phrases, for which one would admittedly have to recruit a little help from a teacher.

I think this would be an interesting approach, because this knowledge is already "embedded" in our minds, it has already been "memorized" and therefore could be used well as a starting point for learning. It would "activate" and harness knowledge that is already there, similar to the activation of knowledge before teaching a topic in class. At the beginning of each class teachers often use the activation technique by inviting student to brainstorm ideas and associations connected to a certain topic. This is usually done on the whiteboard, in the form of mind-maps. It prepares the students for the topic of the day and is also used as a warm-up.

Why not use this approach to activate all the possible phrases from a target language that might already be part of students' general knowledge in their own culture? Followed by a short analysis on the whiteboard.

In the examples of my own previous knowledge of French, that I mentioned above, the following knowledge could be extracted or activated:

From "Notre Dame" teacher can extract the possessive pronoun before a singular feminine noun, with "Ceci n'est pas un pipe" teacher can easily show two parts of a French negation (supported by a reproduction of the Magritte's painting), and in "Voules vous we already have the ending of the conjugated second person in plural, and the personal pronoun "Vous")...

I am sure this technique would be a lot of fun in class, would also be very encouraging for the students because they would realise that they already have some knowledge of the language that they want to learn even before they start learning it. 




Comments

Popular posts from this blog

Progress in a Foreign Language: Facing Your Own Pronunciation

 Progress in a foreign language — especially in speaking — can be greatly supported by recording voice messages and listening to them afterwards with attention and analysis. It sounds simple, but in reality, it is often uncomfortable. Personally, I don’t like recording my own voice and listening to it again. It creates a certain unease. There is something vulnerable about hearing yourself from the outside. The voice sounds different. The mistakes become more obvious. The illusion of fluency can suddenly disappear. And yet — it is extremely useful. If we truly want to become aware of our pronunciation, our rhythm, our intonation, and the mistakes we repeatedly make (especially those that may already be fossilized), then this step is almost necessary. It can be compared to training the body and observing progress in the mirror or in photographs. Without that mirror — without that external reflection — improvement would be very difficult. We would not clearly see where the weaknesses ...

Learning a new language on my own with PONS

About two months ago I started to learn French on my own. Already a year ago out of curiosity I listened to the Michel Thomas' audio course for French and found this method interesting but not as efficient as what I am doing right now. Michel Tomas' method requires you to just relax and listen. I found the approach interesting, but more from the point of participating in a kind of a linguistic experiment that isn't very practical. I found the method very slow as well. It's sort of an imitation of how a child would learn its mother tongue, just by absorbing. But two months ago I bought two books for French learning by PONS. The first one is an intensive course with a CD and transcripts ( A1-A2) and the second one is called "Grammar practice through translation method". Its concept is that on one page you have sentences in German that you need to translate into French, and on the opposite page you can find the French translations. The book is organized into diff...

Tourism Vocabulary/Modals of Deduction

The goal of today's lesson was to get the students familiar with a more sophisticated language of travel advertisements. They had to read a short advertisement on p. 69 (New Inside Out intermediate) and do the following exercises as their homework. I often try to set exercises from the student's book as homework because I prefer my students to read at home, especially longer texts. I prefer to assign the reading tasks from the student's book to the ones in the workbook because there isn't a key for them so they really have to make an effort. Also, as my Russian DOS taught me, reading longer texts is not very communicative and should be set as homework. This was a short text but since the language is quite sophisticated I thought it was apt for homework. The text did prove challenging for them. It contains words like: trawling nets, canopy (of trees), coral gardens, select community of travellers . To check the understanding of this vocabulary I created the worksheets wh...