Skip to main content

Introduction to this blog

The objective of this blog is to record real life situations in a TEFL classroom and to summarize successful and unsuccessful aspects of a particular class with addition of subsequent analyses. The name of the blog is "TEFL guinea pigs" because that's what I sometimes jokingly call my students when I give them a worksheet that I created or when I am trying out an original methodological approach. In this blog I will focus on language and methodology related topics and anything else that I might deem important for a successful English class. A little bit about me: I am a CELTA-certified English teacher with work experience in Russia, Ireland and Germany. I currently work and reside in Berlin.

Comments

Popular posts from this blog

Progress in a Foreign Language: Facing Your Own Pronunciation

 Progress in a foreign language — especially in speaking — can be greatly supported by recording voice messages and listening to them afterwards with attention and analysis. It sounds simple, but in reality, it is often uncomfortable. Personally, I don’t like recording my own voice and listening to it again. It creates a certain unease. There is something vulnerable about hearing yourself from the outside. The voice sounds different. The mistakes become more obvious. The illusion of fluency can suddenly disappear. And yet — it is extremely useful. If we truly want to become aware of our pronunciation, our rhythm, our intonation, and the mistakes we repeatedly make (especially those that may already be fossilized), then this step is almost necessary. It can be compared to training the body and observing progress in the mirror or in photographs. Without that mirror — without that external reflection — improvement would be very difficult. We would not clearly see where the weaknesses ...

Activation of Existing Knowledge

Three months ago I started learning French on my own. I bought two books by PONS (see previous post), I watch Youtube videos (I recommend the channel "Learn French with Alexa") and I found a French tandem partner, who I talk to via Zoom. I guess what I mean by self-studying is that I am not planning to take any courses in French. I am simply going to use the above mentioned resources. Yesterday I got an idea about what could be a good way to start studying a foreign language. At the very beginning, why not activate everything that we might already know from a target language and analyze it a bit (with the help of a teacher or an advanced speaker). Being born in Croatia, and therefore coming from a European culture, I already had knowledge of a few phrases and expressions in French. Maybe even more than I was aware. In Croatia I studied art so some expressions I already knew come from this field. Here are some examples of phrases that I already knew: Bonjour, Bon soir, en-face...

Learning a new language on my own with PONS

About two months ago I started to learn French on my own. Already a year ago out of curiosity I listened to the Michel Thomas' audio course for French and found this method interesting but not as efficient as what I am doing right now. Michel Tomas' method requires you to just relax and listen. I found the approach interesting, but more from the point of participating in a kind of a linguistic experiment that isn't very practical. I found the method very slow as well. It's sort of an imitation of how a child would learn its mother tongue, just by absorbing. But two months ago I bought two books for French learning by PONS. The first one is an intensive course with a CD and transcripts ( A1-A2) and the second one is called "Grammar practice through translation method". Its concept is that on one page you have sentences in German that you need to translate into French, and on the opposite page you can find the French translations. The book is organized into diff...